TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES DE VENTA – SHIFT 3D

Emitidos por GLV2 de México S.A. de C.V., comercialmente identificado como “Shift 3D”, en lo sucesivo “EL PROVEEDOR”.

1. Alcance y Aceptación

1.1 Los presentes Términos y Condiciones aplican a todas las ofertas, cotizaciones, pedidos y ventas realizadas por EL PROVEEDOR al CLIENTE en el territorio nacional, incluyendo, de manera enunciativa mas no limitativa: equipos, escáneres 3D, impresoras 3D, software, licencias, contratos de mantenimiento, accesorios, refacciones, servicios, capacitación, soporte, materiales y consumibles, conforme a la marca y/o servicio cotizado.

1.2 La emisión de una orden de compra por parte del CLIENTE y/o el pago total o parcial (anticipo) correspondiente implicará la aceptación expresa, total e irrevocable de los presentes Términos y Condiciones, aun cuando no hayan sido firmados de manera autógrafa.

1.3 El CLIENTE reconoce haber leído y aceptado los Términos y Condiciones estándar de los fabricantes correspondientes, así como sus acuerdos de licencia (EULA) cuando aplique, disponibles en:

1.4 EL PROVEEDOR actúa exclusivamente como distribuidor autorizado. En caso de contradicción, prevalecerán las condiciones del fabricante respecto a los equipos, software, accesorios, refacciones, servicios, materiales y consumibles provistos directamente por dicho fabricante.

2. Condiciones de Pago, Moneda y Facturación

2.1 Condiciones estándar de pago (salvo que la cotización indique una condición distinta por tratarse de software/servicios/capacitación u otros conceptos):

● 50% de anticipo junto con la orden de compra.

● 50% contra notificación de envío y previo a la entrega del equipo.

2.2 Para los siguientes casos, la condición estándar es 100% del pago junto con la orden de compra:

● Licencias de software, contratos de mantenimiento, servicios, capacitación, trainings, workshops y soporte (incluyendo Materialise y Geomagic), salvo que la cotización indique lo contrario.

2.3 Los precios están expresados en dólares estadounidenses (USD), salvo indicación expresa en contrario.

2.4 En caso de que EL CLIENTE desee realizar el pago en pesos mexicanos (MXN), se aplicará el tipo de cambio de venta publicado por BBVA conforme al siguiente portal oficial:

https://www.bbva.mx/personas/informacion-financiera-al-dia.html

El pago en MXN deberá realizarse el mismo día en que se tome el tipo de cambio. Si el pago se refleja en fecha distinta, se aplicará el tipo de cambio de venta BBVA vigente el día en que efectivamente se vea reflejado el pago en la cuenta bancaria de EL PROVEEDOR.

2.5 El pago deberá realizarse exclusivamente mediante transferencia bancaria a la cuenta designada por EL PROVEEDOR.

2.6 El CLIENTE reconoce que los productos comercializados pueden depender de importación y estar sujetos a fluctuaciones cambiarias, por lo que acepta que cualquier diferencia cambiaria será cubierta por el CLIENTE.

2.7 Los precios no incluyen IVA, seguros, maniobras especiales, adecuaciones eléctricas o estructurales, fianzas de cumplimiento, gastos notariales, costos de registro o mantenimiento en portales de proveedores del CLIENTE, ni cualquier otro concepto no especificado expresamente en la cotización.

2.8 Las cotizaciones están sujetas a cambio sin previo aviso hasta la recepción formal de la orden de compra y el pago o anticipo correspondiente.

2.9 Los precios ofertados están sujetos a la lista vigente del fabricante aplicable al momento de confirmación del pedido. En caso de modificación de precios, condiciones comerciales o disponibilidad antes de la confirmación formal del pedido con el fabricante, EL PROVEEDOR podrá ajustar el precio correspondiente previa notificación al CLIENTE.

2.10 En caso de retraso en cualquier pago, EL CLIENTE se obliga a pagar un interés moratorio equivalente al 3% mensual sobre el saldo vencido, calculado de manera proporcional por día de atraso.

2.11 La propiedad de los productos suministrados y/o los derechos de uso de licencias permanecerán en favor de GLV2 de México S.A. de C.V. hasta la liquidación total del pago.

2.12 En caso de incumplimiento de pago, EL PROVEEDOR podrá suspender entregas, instalación (cuando aplique), activaciones, garantías, servicios o soporte, sin responsabilidad alguna.

2.13 El CLIENTE no podrá vender, gravar, ceder o disponer del equipo y/o licencia mientras exista saldo pendiente.

3. Tiempos de Entrega y Condiciones Logísticas

3.1 Equipos y/o consumibles en stock: 3 a 5 días hábiles.

3.2 Equipos y/o consumibles bajo pedido (tiempos estimados, según marca):

● HP: 3 a 4 semanas hábiles.

● Scanology: 3 a 4 semanas hábiles.

● One Click Metal: 4 a 10 semanas hábiles.

● Formlabs: 4 a 10 semanas hábiles.

3.3 Las fechas de entrega son tiempos estimados y están sujetas a:

● Disponibilidad del fabricante aplicable.

● Procesos logísticos.

● Aduanas.

● Transportistas.

● Factores externos fuera del control de EL PROVEEDOR.

EL PROVEEDOR no será responsable por retrasos atribuibles a terceros.

3.4 Las entregas se realizarán en territorio nacional (República Mexicana).

3.5 Cuando aplique a equipos: no se incluyen maniobras internas de descarga, grúas, montacargas, adecuaciones eléctricas, adecuaciones estructurales a la infraestructura ni traslado interno hasta el sitio final de instalación.

4. Instalación y Preparación de Sitio (Aplica solo cuando la cotización incluya instalación)

4.1 Para la instalación del equipo, el CLIENTE deberá cumplir con los requerimientos técnicos indicados en la guía, manual o documento técnico aplicable del fabricante (incluyendo, de manera enunciativa mas no limitativa, guías de preparación de sitio, manuales de instalación, manuales operativos o documentos equivalentes), mismos que se entregan o ponen a disposición junto con la cotización.

4.2 Es responsabilidad exclusiva del CLIENTE:

a) Garantizar el cumplimiento total de los requisitos técnicos, eléctricos, estructurales, ambientales y de seguridad indicados en la documentación técnica del fabricante.

b) Enviar a EL PROVEEDOR la documentación, formatos, checklists, fotografías o cualquier evidencia requerida para validar la correcta preparación del sitio.

c) Asegurar que el sitio se encuentre completamente listo antes de la fecha acordada para instalación.

d) Confirmar que el personal responsable del área estará disponible durante la instalación.

4.3 La fecha de instalación será programada y confirmada por EL PROVEEDOR únicamente después de:

a) La validación formal por parte del área de Servicio Técnico de EL PROVEEDOR de que el sitio cumple con las especificaciones técnicas del fabricante.

b) La confirmación de recepción del pago correspondiente conforme a las condiciones comerciales establecidas.

4.4 La entrega física del equipo no implica obligación inmediata de instalación si el sitio no ha sido previamente validado y aprobado por el área técnica de EL PROVEEDOR.

4.5 En caso de que, al momento de la visita técnica, el sitio no cumpla con los requerimientos establecidos:

a) La instalación podrá ser reprogramada.

b) Si el personal técnico ya se encuentra en sitio y no es posible realizar la instalación por incumplimiento del CLIENTE, los gastos de traslado, hospedaje, viáticos, transporte y cualquier otro costo asociado deberán ser cubiertos en su totalidad por el CLIENTE.

4.6 Los tiempos de instalación están sujetos a la disponibilidad del personal técnico y a la agenda operativa de EL PROVEEDOR.

4.7 EL PROVEEDOR no será responsable por retrasos, fallas de instalación, costos adicionales, afectaciones operativas o cualquier perjuicio derivado del incumplimiento por parte del CLIENTE de los requerimientos técnicos establecidos en la documentación del fabricante.

5. Garantía (Reglas Generales)

5.1 La garantía de equipos y productos se rige exclusivamente por los términos y condiciones del fabricante aplicable y/o sus políticas oficiales, según la marca cotizada.

5.2 El periodo estándar de garantía es de 12 meses a partir de la fecha de facturación, salvo indicación distinta del fabricante.

5.3 EL PROVEEDOR actúa como intermediario comercial y no modifica, amplía ni sustituye las condiciones de garantía establecidas por el fabricante.

5.4 La garantía cubre defectos de fabricación en piezas conforme a la política oficial del fabricante.

5.5 No aplica garantía en los siguientes casos:

● Intervención técnica por terceros no autorizados.

● Manipulación incorrecta.

● Instalaciones eléctricas inadecuadas.

● Negligencia o uso indebido.

● Vandalismo o desastres naturales.

● Uso de consumibles no originales o no autorizados por el fabricante correspondiente.

5.6 El CLIENTE dispone de 30 días naturales posteriores a la entrega para reportar cualquier anomalía visible.

5.A Garantía – HP (Aplicable solo a productos HP)

5.A.1 La garantía de los equipos y productos HP se rige por:

https://h10032.www1.hp.com/ctg/Manual/c08925148.pdf

5.B Garantía – Formlabs (Aplicable solo a productos Formlabs)

5.B.1 La garantía está sujeta a:

https://formlabs.com/latam/terms-of-service/

5.B.2 Las visitas técnicas (presenciales o remotas) para mantenimientos preventivos o correctivos no están incluidas en la instalación ni en la garantía, y deberán ser cotizadas como un paquete de servicio por separado si el CLIENTE así lo solicita.

5.B.3 Los gastos de viaje, hospedaje, viáticos, transporte, alimentación y cualquier otro costo asociado al desplazamiento del personal técnico no están incluidos en la garantía ni en el precio del equipo. Estos conceptos deberán ser cotizados por separado, autorizados por escrito y liquidados en su totalidad por el CLIENTE previo a la prestación del servicio.

5.B.4 En caso de que el CLIENTE contrate un paquete de servicio adicional (Service Plan), aplicarán los términos específicos establecidos por el fabricante para dicho plan.

5.C Garantía – One Click Metal (Aplicable solo a One Click Metal)

5.C.1 La garantía está sujeta a:

https://store.oneclickmetal.com/gtc/

5.C.2 Los consumibles y materiales metálicos quedan excluidos de garantía.

5.C.3 El CLIENTE reconoce que el sistema solo puede operarse con gas inerte (según el material utilizado) y que el uso de gases no autorizados puede afectar las propiedades del material y anular la garantía.

5.C.4 Las visitas técnicas (presenciales o remotas) para mantenimientos preventivos o correctivos no están incluidas en esta cotización, ni en la instalación ni en la garantía, y deberán ser cotizadas como un paquete de servicio por separado si el CLIENTE así lo solicita.

5.C.5 Los gastos de viaje, hospedaje, viáticos, transporte, alimentación y cualquier otro costo asociado al desplazamiento del personal técnico no están incluidos en la garantía ni en el precio del equipo. Estos conceptos deberán ser cotizados por separado, autorizados por escrito y liquidados en su totalidad por el CLIENTE previo a la prestación del servicio.

5.C.6 En caso de que el CLIENTE contrate un paquete de servicio adicional (Service Plan), aplicarán los términos específicos establecidos por el fabricante para dicho plan.

5.D Garantía – Scanology (Aplicable solo a Scanology)

5.D.1 Las condiciones de garantía, servicio y mantenimiento están sujetas a:

https://www.3d-scantech.com/terms-of-use/

5.D.2 Para hacer válida la garantía o realizar recalibraciones, el equipo deberá enviarse en su empaque original o en empaque previamente autorizado por el fabricante a las instalaciones de Scanology, ya sea en USA o China. En caso contrario, los costos de reempaque y posibles daños serán responsabilidad del CLIENTE.

5.D.3 Las visitas técnicas (presenciales o remotas) para mantenimientos preventivos o correctivos no están incluidas en esta cotización, ni en la garantía, y deberán ser cotizadas como un paquete de servicio por separado si el CLIENTE así lo solicita.

5.D.4 Los gastos de viaje, hospedaje, viáticos, transporte, alimentación y cualquier otro costo asociado al desplazamiento del personal técnico no están incluidos en la garantía ni en el precio del equipo. Estos conceptos deberán ser cotizados por separado, autorizados por escrito y liquidados en su totalidad por el CLIENTE previo a la prestación del servicio.

5.D.5 En caso de que el CLIENTE contrate un paquete de servicio adicional (Service Plan), aplicarán los términos específicos establecidos por el fabricante para dicho plan.

6. Software y Licenciamiento (Reglas Generales)

6.1 El software se rige por los contratos de licencia (EULA) y/o condiciones del fabricante correspondiente.

6.2 EL PROVEEDOR actúa únicamente como intermediario comercial y no es titular del software.

7. Condiciones Especiales de Software – MATERIALISE (Aplica solo para Materialise)

7.1 El CLIENTE reconoce haber leído y aceptado:

https://www.materialise.com/en/documentation/sales-conditions

7.2 Tipo de Licencia, Modalidad y Mantenimiento – MATERIALISE

7.2.1 Tipos de Licencia

Materialise ofrece las siguientes modalidades de licenciamiento para su software (incluyendo, pero no limitado a, Materialise Magics y módulos relacionados):

a) Licencias Anuales (Subscription)

● Tienen una vigencia de 12 meses a partir de su activación.

● Deberán renovarse cada año para mantener el acceso al software.

● En caso de no realizar el pago antes de la fecha de renovación, el acceso al software será suspendido automáticamente por el fabricante.

b) Licencias Perpetuas

● Las licencias perpetuas dejaron de estar disponibles para nuevas ventas a partir del 15 de mayo de 2024, conforme a la política oficial de Materialise.

● Los precios de licencias perpetuas actualmente publicados aplican únicamente como renovaciones de mantenimiento para clientes existentes que ya cuenten con una licencia perpetua previamente adquirida.

● Toda licencia perpetua existente requiere la contratación y renovación anual de un contrato de mantenimiento para conservar:

○ Acceso a actualizaciones del software.

○ Soporte técnico del fabricante.

En caso de no renovar el mantenimiento:

● El software continuará funcionando únicamente en la última versión activada.

● No se tendrá acceso a actualizaciones futuras.

● No se contará con soporte técnico oficial del fabricante.

7.2.2 Modalidad Técnica de Licenciamiento

a) Static (Node-Locked)

● Puede utilizarse únicamente en una computadora.

● La licencia queda vinculada al equipo donde se activa.

● No puede compartirse entre múltiples dispositivos simultáneamente.

b) Floating (Red)

● Puede compartirse entre varios usuarios dentro de la misma red.

● Permite el acceso desde distintos equipos conforme a la configuración del servidor de licencias.

● Puede habilitarse para usuarios en diferentes ubicaciones geográficas, sujeto a las políticas del fabricante.

La correcta configuración del servidor de licencias, infraestructura de red, VPN, firewall y entorno IT es responsabilidad exclusiva del CLIENTE. EL PROVEEDOR no será responsable por fallas derivadas de la infraestructura tecnológica interna del CLIENTE.

7.3 Requisitos del Sistema y Responsabilidad del Cliente

7.3.1 Es responsabilidad del CLIENTE verificar que su equipo de cómputo cumpla con los requisitos mínimos de hardware y software para la correcta instalación y funcionamiento del software Materialise.

7.3.2 EL PROVEEDOR no se hace responsable por fallas en la instalación, desempeño o uso del software derivadas de equipos que no cumplan con los requerimientos técnicos establecidos por el fabricante.

7.3.3 Los requisitos oficiales y actualizados del sistema pueden consultarse en:

https://help.materialise.com/magics-faq/how-to-optimize-magics-performance

7.4 Entrega y Activación

7.4.1 Las licencias de software se entregan de manera electrónica.

7.4.2 Los tiempos de activación dependen de la confirmación de pago y validación del fabricante.

7.4.3 EL PROVEEDOR no será responsable por retrasos derivados de validaciones internas del fabricante o configuraciones técnicas del CLIENTE.

8. Condiciones Especiales de Software – GEOMAGIC / HEXAGON (Aplica solo para Geomagic)

8.1 El CLIENTE reconoce haber leído y aceptado:

https://hexagon.com/legal/agreements/mi

8.2 Tipo de Licencia y Mantenimiento

8.2.1 Licencias perpetuas:

Toda licencia perpetua requiere la contratación obligatoria de un contrato de mantenimiento anual durante el primer año, el cual garantiza:

● Soporte técnico por parte de Hexagon.

● Acceso a actualizaciones del software.

En caso de no renovar el contrato de mantenimiento en años posteriores, el software continuará funcionando únicamente en la versión adquirida, sin derecho a:

● Actualizaciones futuras.

● Soporte técnico por parte de Hexagon.

8.2.2 Licencias anuales:

● Deberán renovarse cada año.

● En caso de no realizar el pago antes de la fecha de renovación, el acceso al software será suspendido.

8.3 Requisitos del Sistema y Responsabilidad del Cliente

8.3.1 Es responsabilidad del CLIENTE verificar que su equipo de cómputo cumpla con los requisitos mínimos de hardware y software para la correcta instalación y funcionamiento de Geomagic Design X y/o Control X.

8.3.2 EL PROVEEDOR no se hace responsable por fallas en la instalación, desempeño o uso del software derivadas de equipos que no cumplan con los requerimientos técnicos establecidos por el fabricante.

8.3.3 Los requisitos oficiales y actualizados del sistema pueden consultarse en el siguiente enlace:

https://support.geomagic.com/s/article/Geomagic-System-Requirements?language=en_US

8.4 Entrega y Activación

8.4.1 Las licencias de software se entregan de manera electrónica.

8.4.2 Los tiempos de activación dependen de la confirmación de pago y validación del fabricante.

8.4.3 EL PROVEEDOR no será responsable por retrasos derivados de validaciones internas del fabricante o configuraciones técnicas del CLIENTE.

9. Condiciones Especiales – SCANOLOGY (Aplica solo para Scanology)

9.1 Especificaciones Técnicas Requeridas – Laptop

9.1.1 El correcto funcionamiento del escáner requiere que la laptop del CLIENTE cumpla con las especificaciones mínimas establecidas en el apartado “Computer Configuration Requirements” del manual del fabricante.

9.1.2 Es responsabilidad exclusiva del CLIENTE garantizar que su equipo de cómputo cumpla con:

● Procesador requerido

● Memoria RAM mínima

● Tarjeta gráfica certificada

● Sistema operativo compatible

9.1.3 EL PROVEEDOR no será responsable por fallas, lentitud, inestabilidad del software o errores derivados del uso de una computadora que no cumpla con dichas especificaciones.

9.2 Uso del Equipo y Responsabilidad sobre Contenido Escaneado

9.2.1 EL CLIENTE reconoce que el escáner 3D Scanology es una herramienta tecnológica de captura y digitalización, cuyo uso y aplicación es responsabilidad exclusiva del CLIENTE.

9.2.2 EL PROVEEDOR y el fabricante Scanology no serán responsables por el uso que el CLIENTE haga del equipo, incluyendo, pero no limitado a:

● Escaneo de piezas protegidas por derechos de autor, patentes, marcas registradas u otros derechos de propiedad intelectual.

● Reproducción, ingeniería inversa, fabricación o comercialización de piezas digitalizadas.

● Uso indebido de la información obtenida a través del escaneo.

9.2.3 EL CLIENTE declara y garantiza que cuenta con los derechos, autorizaciones o licencias necesarias para escanear, digitalizar o reproducir las piezas o componentes objeto de escaneo.

9.2.4 EL PROVEEDOR y el fabricante no asumen responsabilidad alguna por reclamaciones de terceros derivadas del uso del escáner o de los archivos digitales generados.

9.2.5 El uso del equipo deberá realizarse conforme a las recomendaciones técnicas del fabricante. EL PROVEEDOR y Scanology no serán responsables por daños, pérdidas o consecuencias derivadas de un uso inadecuado, negligente o distinto al indicado en la documentación oficial.

9.3 Alcance Técnico y Precisión del Escaneo

9.3.1 EL CLIENTE reconoce que los escáneres 3D Scanology son herramientas de digitalización cuya precisión, rendimiento y resultados dependen de múltiples factores propios del entorno operativo del CLIENTE, incluyendo, pero no limitado a:

● Tipo de aplicación.

● Diseño y geometría de la pieza.

● Material y acabado superficial.

● Condiciones ambientales (iluminación, temperatura, vibración).

● Preparación previa de la superficie.

● Calibración del equipo.

● Configuración del software.

● Capacidad y especificaciones de la computadora utilizada.

● Experiencia y capacitación del operador.

● Mantenimiento adecuado del equipo.

9.3.2 Las especificaciones técnicas de precisión publicadas por el fabricante corresponden a condiciones controladas de laboratorio y pueden variar según el entorno real de operación.

9.3.3 Cualquier demostración, prueba o servicio de escaneo realizado por EL PROVEEDOR tiene carácter ilustrativo y no constituye garantía de desempeño idéntico en el entorno del CLIENTE.

9.3.4 EL PROVEEDOR no garantiza resultados metrológicos específicos ni certificaciones dimensionales, salvo que se pacte expresamente por escrito un servicio metrológico independiente.

9.3.5 EL CLIENTE es responsable de validar y verificar dimensionalmente los archivos generados antes de su uso en procesos de ingeniería, manufactura o comercialización.

9.3.6 EL PROVEEDOR no será responsable por errores, desviaciones dimensionales, fallas de producción o pérdidas económicas derivadas del uso posterior de los datos escaneados.

10. Seguridad y Medio Ambiente (Aplica solo para One Click Metal)

10.1 El láser incorporado está certificado como Clase 1 según la norma DIN EN 60825-1.

10.2 El uso inadecuado de polvos metálicos puede causar daños a la salud y al medio ambiente.

10.3 El CLIENTE deberá seguir las fichas de seguridad (MSDS) y cumplir todas las normas de seguridad industrial, ambiental y de manejo de materiales aplicables.

10.4 EL PROVEEDOR no será responsable por daños derivados del manejo inadecuado de polvos metálicos, gases inertes o residuos industriales.

11. Alcance Técnico y Proyecciones Económicas (Aplica para equipos HP, Formlabs y One Click Metal)

11.1 EL CLIENTE reconoce que los equipos comercializados por EL PROVEEDOR son herramientas tecnológicas cuya implementación, rendimiento, productividad y resultados económicos dependen de múltiples factores propios del entorno operativo del CLIENTE, incluyendo pero no limitado a:

● Tipo de aplicación

● Diseño de piezas

● Materiales utilizados

● Parámetros de impresión

● Capacitación del personal

● Condiciones del sitio

● Mantenimiento adecuado

● Volúmenes de producción

11.2 Cualquier análisis de retorno de inversión (ROI), costo total de propiedad (TCO), proyecciones de ahorro, estimaciones de productividad o benchmarking proporcionado por EL PROVEEDOR tendrá carácter exclusivamente estimativo e informativo, basado en información proporcionada por EL CLIENTE o en datos estándar del fabricante.

11.3 EL PROVEEDOR no garantiza resultados financieros específicos, niveles de producción determinados, reducción exacta de costos ni la obtención de beneficios económicos concretos derivados del uso del equipo.

11.4 La validación final de la viabilidad técnica y económica del proyecto es responsabilidad exclusiva del CLIENTE.

11.5 En ningún caso EL PROVEEDOR será responsable por expectativas comerciales no cumplidas, cambios en la demanda del mercado, variaciones en costos internos del CLIENTE o modificaciones en su modelo de negocio.

12. Capacitaciones y Entrenamientos (Aplica solo a cursos/entrenamientos impartidos por EL PROVEEDOR)

12.1 Los presentes Términos y Condiciones aplican a todos los cursos, capacitaciones, entrenamientos técnicos, operator training, workshops, sesiones formativas y programas impartidos por EL PROVEEDOR, ya sean de carácter técnico, operativo, teórico o práctico.

12.2 Estos podrán incluir, de manera enunciativa mas no limitativa:

● Capacitación en software.

● Entrenamiento en operación de equipos.

● Cursos de diseño para manufactura aditiva (DFAM).

● Cursos de escaneo y metrología.

● Capacitación en flujos de trabajo digitales.

● Formación técnica especializada.

12.3 Las capacitaciones podrán impartirse en modalidad:

● Online.

● Presencial en instalaciones del CLIENTE.

● Presencial en instalaciones de EL PROVEEDOR.

12.4 La fecha del curso quedará confirmada únicamente cuando EL PROVEEDOR reciba:

● Orden de compra, y/o

● Pago del 100% del servicio.

12.5 La contratación del curso deberá realizarse con al menos 15 (quince) días hábiles de anticipación, con el fin de coordinar agenda, disponibilidad de instructores y logística.

12.6 El mínimo y máximo de participantes se establecerán en la cotización correspondiente.

12.7 En caso de que el CLIENTE solicite incluir participantes adicionales al máximo permitido, se aplicará un cargo adicional por participante, mismo que deberá ser cotizado, autorizado por escrito y liquidado previo a la impartición del curso.

12.A Modalidad Online

12.A.1 La capacitación se impartirá a través de la plataforma digital definida por EL PROVEEDOR.

12.A.2 Es responsabilidad del CLIENTE contar con:

● Conexión estable a internet.

● Equipos de cómputo adecuados.

● Acceso a audio y video (micrófono/cámara), cuando se requiera.

● Software descargado e instalado previamente, cuando aplique.

● Licencias activas y configuradas, cuando aplique.

12.A.3 EL PROVEEDOR no será responsable por interrupciones, fallas técnicas o limitaciones derivadas de la infraestructura tecnológica del CLIENTE o de la falta de preparación previa.

12.B Modalidad Presencial en Instalaciones del CLIENTE

12.B.1 El CLIENTE deberá proporcionar un espacio adecuado para la capacitación, incluyendo como mínimo:

● Espacio seguro y suficiente para los participantes.

● Acceso a energía eléctrica.

● Proyector y/o pantalla funcional (cuando aplique).

● Material necesario para la presentación o dinámica del curso (cuando aplique).

12.B.2 Los gastos de traslado, hospedaje, viáticos, transporte, alimentación y cualquier otro costo asociado al desplazamiento del instructor o personal de EL PROVEEDOR no están incluidos y deberán ser cotizados por separado, autorizados por escrito y liquidados previo a la prestación del servicio.

12.C Modalidad Presencial en Instalaciones de EL PROVEEDOR

12.C.1 EL PROVEEDOR proporcionará el espacio físico conforme a lo indicado en la cotización.

12.C.2 El CLIENTE será responsable de los gastos de traslado, hospedaje o alimentación de los participantes.

12.D Responsabilidades del Cliente

12.D.1 El CLIENTE deberá:

● Garantizar la asistencia puntual de los participantes.

● Asegurar que los participantes cumplan con requisitos previos, cuando se indiquen.

● Confirmar que el número de asistentes no exceda el máximo autorizado.

● Proporcionar equipos compatibles y funcionales.

● Asegurar que el software esté instalado y las licencias activas cuando aplique.

● Garantizar que las computadoras cumplan con requisitos mínimos del fabricante.

● Proveer condiciones adecuadas y seguras para la capacitación.

12.D.2 En capacitaciones que involucren operación de maquinaria o equipos técnicos, el CLIENTE deberá:

● Cumplir normas de seguridad industrial aplicables.

● Asegurar el uso de equipo de protección personal (EPP) cuando corresponda.

● Proveer condiciones seguras para participantes e instructor.

12.D.3 EL PROVEEDOR no será responsable por:

● Bajo aprovechamiento derivado de falta de conocimientos previos.

● Fallas en equipos, infraestructura o software del CLIENTE.

● Falta de instalación o activación de licencias.

● Interrupciones por condiciones inadecuadas del sitio.

● Accidentes derivados de uso indebido o negligente.

12.E Cancelaciones, Reprogramaciones e Inasistencias

12.E.1 No se realizarán reembolsos bajo ninguna circunstancia una vez confirmado el pago.

12.E.2 El CLIENTE podrá solicitar una sola reprogramación notificando por escrito con al menos 7 (siete) días hábiles de anticipación, sujeto a disponibilidad del instructor.

12.E.3 Cancelaciones con menos de 7 días hábiles de anticipación no aplican para reembolso ni reprogramación.

12.E.4 En caso de inasistencia total o parcial sin previo aviso, no se realizarán reembolsos ni reprogramaciones.

12.F Alcance Académico y Limitaciones

12.F.1 Las capacitaciones tienen carácter formativo.

12.F.2 EL PROVEEDOR no garantiza:

● Resultados económicos específicos.

● Incremento en productividad.

● Certificaciones oficiales del fabricante, salvo indicación expresa.

● Cumplimiento de normativas regulatorias específicas del sector del CLIENTE.

12.F.3 La implementación correcta del conocimiento adquirido es responsabilidad exclusiva del CLIENTE.

12.G Propiedad Intelectual

12.G.1 El contenido, presentaciones, manuales, materiales didácticos y documentación entregada son propiedad intelectual de EL PROVEEDOR o de los fabricantes correspondientes.

12.G.2 No podrán ser reproducidos, distribuidos, grabados ni comercializados sin autorización previa y por escrito.

13. Limitación de Responsabilidad

13.1 La responsabilidad total de EL PROVEEDOR se limita al monto efectivamente pagado por el producto, licencia o servicio específico reclamado.

13.2 En ningún caso EL PROVEEDOR será responsable por:

● Lucro cesante.

● Pérdida de producción.

● Daños indirectos.

● Daños consecuenciales.

● Interrupciones operativas.

● Pérdida de contratos o ingresos.

14. Cancelaciones (Ventas de productos/licitaciones/equipos)

14.1 No se aceptan cancelaciones y/o devoluciones una vez emitida la orden de compra y/o anticipo o pago por parte del CLIENTE.

14.2 Para capacitaciones y entrenamientos aplicará lo indicado en la sección 12.E.

15. Fuerza Mayor y Jurisdicción

15.1 EL PROVEEDOR no será responsable por incumplimientos derivados de causas de fuerza mayor, incluyendo pero no limitado a conflictos internacionales, escasez de componentes, regulaciones gubernamentales, retrasos logísticos o cualquier evento fuera de su control razonable.

15.2 Para la interpretación y cumplimiento de los presentes términos, las partes se someten a las leyes aplicables en México y a los tribunales competentes del Estado de Jalisco, renunciando a cualquier otro fuero que pudiera corresponderles.